A new word in the German language - 'Bossnapping'. It appears in today's Frankfurter Rundschau. And naurally it means kidnapping a boss. What would be the past participle of bossnapping and would it be a separable verb? Fabulous stuff indeed.
German television were in Dublin on Sunday and interviewed Sinead O'Connor on the child sex abuse issue in the Irish Catholic church. It was on the programme ttt.
It was poor quality, superficial and old hat material.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
Was it not Fergal O'Connor who founded Ally?
In her current newsletter, DĂșn Laoghaire county councillor Anna Grainger writes that Ms Gemma Rowley founded Ally. She writes: "Congrat...
-
In the current edition of the Irish Catholic David Quin writes about the controversy happening between US Catholic politicians and the US hi...
-
The story below is from The Irish Times of yesterday. The article is written by Arthur Beesley. On face value this is a shocking story and i...
-
This is a worrying story. It’s written by Conor Pope and appeared in The Irish Times on Monday. It becomes ever more worrying how large org...
No comments:
Post a Comment