A new word in the German language - 'Bossnapping'. It appears in today's Frankfurter Rundschau. And naurally it means kidnapping a boss. What would be the past participle of bossnapping and would it be a separable verb? Fabulous stuff indeed.
German television were in Dublin on Sunday and interviewed Sinead O'Connor on the child sex abuse issue in the Irish Catholic church. It was on the programme ttt.
It was poor quality, superficial and old hat material.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
Dates in Russian history worth mentioning
On this day, November 22, 1942, General Friedrich Paulus telegrammed Adolf Hitler explaining to him the German Sixth Army was surrounded by ...
-
In the current edition of the Irish Catholic David Quin writes about the controversy happening between US Catholic politicians and the US hi...
-
This is written by Episcopalian priest Andrew Thayer, rector at Trinity Church, New Orleans. I t was published in The New York Times. On Su...
-
The story below is from The Irish Times of yesterday. The article is written by Arthur Beesley. On face value this is a shocking story and i...
No comments:
Post a Comment