Thanks to Paxman many people now know what the word pogonophobia means.
Indeed, it certainly has opened a can of worms. In today's Guardian the word is misspelt. The Guardian spells a fear of beards as 'pogorophobia.
The word is not in the Concise Collins Dictionary, 2006 but it is listed on the web.
Splitting hairs?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
The shocking horror of the only certainty in our lives
This week’s column in The Kerryman newspaper. Michael Commane There was an interview in the weekend edition of The Irish Times with Ireland’...
-
In the current edition of the Irish Catholic David Quin writes about the controversy happening between US Catholic politicians and the US hi...
-
The story below is from The Irish Times of yesterday. The article is written by Arthur Beesley. On face value this is a shocking story and i...
-
A week down. I am 'working' here as a chaplain in a Caritas-run hospital in Berlin Hermsdorf. The stories, the faces, the smiles...
1 comment:
They only misspell it on the front page pull quote. It's correct in the news story on page 11. Interestingly, Tim Dowling's comment piece in G2 uses 'sic' to show Paxman spelt the word incorrectly as 'pognophobic' in his press release.
Post a Comment