Thanks to Paxman many people now know what the word pogonophobia means.
Indeed, it certainly has opened a can of worms. In today's Guardian the word is misspelt. The Guardian spells a fear of beards as 'pogorophobia.
The word is not in the Concise Collins Dictionary, 2006 but it is listed on the web.
Splitting hairs?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
It seems words lose their meanings in times of crisis
The life and times of Jeffry Epstein were the subject of yesterday’s post on this blog. Mention was made of his suicide, might he have been...
-
In the current edition of the Irish Catholic David Quin writes about the controversy happening between US Catholic politicians and the US hi...
-
Brother Thomas Casey was born in Tom Casey OP Killarney, Co Kerry on August 26, 1933. After school he joined the Cistercian Order in Roscrea...
-
The story below is from The Irish Times of yesterday. The article is written by Arthur Beesley. On face value this is a shocking story and i...
1 comment:
They only misspell it on the front page pull quote. It's correct in the news story on page 11. Interestingly, Tim Dowling's comment piece in G2 uses 'sic' to show Paxman spelt the word incorrectly as 'pognophobic' in his press release.
Post a Comment