On TV3 they spelled 'über' incorrectly and in today's Irish Times Fintan O'Toole writes ' Der Deutschlandlied'. It is a neuter noun so it should be 'Das Deutschlandlied'
Two seconds on Google would correct those errors.
It's embarrassing.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
Manchán has moved on. We will miss him terribly
Róisín Ingle’s piece in The Irish Times yesterday. In all our lives there are moment of sadness, despair, pain, anger too. Reading Ingle’s c...
-
In the current edition of the Irish Catholic David Quin writes about the controversy happening between US Catholic politicians and the US hi...
-
This is written by Episcopalian priest Andrew Thayer, rector at Trinity Church, New Orleans. I t was published in The New York Times. On Su...
-
The story below is from The Irish Times of yesterday. The article is written by Arthur Beesley. On face value this is a shocking story and i...
3 comments:
But what about your spelling errors (in English and in German) and grammatical mistakes too in this latest comment, Michael?
I think there is a difference. This blog was trying to bring attention to the crassness of what Anglo Irish bankers did.
The follow up comments by TV3 and the Irish Times should have been treated with more sensitivity and care.
They were hardly typographical errors as they were on this blog comment.
Post a Comment