On TV3 they spelled 'über' incorrectly and in today's Irish Times Fintan O'Toole writes ' Der Deutschlandlied'. It is a neuter noun so it should be 'Das Deutschlandlied'
Two seconds on Google would correct those errors.
It's embarrassing.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
Liar liar on the wall
Canadian academic Yoshua Bengio, one of the godfathers of artificial intelligence, has attacked the multi-billion race to develop the techno...
-
Wilfrid (also known as Wilf or Jack) John Harrington was born Fr Wilfrid Harrington OP in Ardgroom, Co Cork, right on the Cork Kerry border...
-
This is written by Episcopalian priest Andrew Thayer, rector at Trinity Church, New Orleans. I t was published in The New York Times. On Su...
-
Below is the response from the United States Episcopal Church to President Donald Trump’s apology demand from the bishop on X. It's qui...
3 comments:
But what about your spelling errors (in English and in German) and grammatical mistakes too in this latest comment, Michael?
I think there is a difference. This blog was trying to bring attention to the crassness of what Anglo Irish bankers did.
The follow up comments by TV3 and the Irish Times should have been treated with more sensitivity and care.
They were hardly typographical errors as they were on this blog comment.
Post a Comment